Estudo de caso

Revisão textual de boletim informativo institucional

Projeto

Boletim Informativo da Qualidade — BIQ

Tema da edição
Imparcialidade x Razoabilidade

Tipo de trabalho
Revisão textual, adequação linguística e preparação editorial.

Área
Comunicação institucional | Qualidade | Auditoria

Material apresentado no portfólio
Página de revisão com exemplos de intervenções editoriais e ajustes textuais aplicados ao conteúdo.

1. Contexto do projeto

Este projeto consistiu na revisão textual de uma edição do Boletim Informativo da Qualidade (BIQ), produzido pela ASOCEA – Assessoria de Segurança Operacional do Controle do Espaço Aéreo.

A edição abordava o tema “Imparcialidade x Razoabilidade”, com base em normas relacionadas à qualidade e à auditoria.

Por tratar de um conteúdo técnico e institucional, o texto precisava apresentar linguagem clara, precisa e adequada ao público interno, mantendo o rigor conceitual e a formalidade compatível com o boletim.

2. Desafio

O principal desafio foi revisar um texto técnico de curta extensão, mas com alta densidade conceitual.

O boletim tratava de temas como imparcialidade, objetividade, conflitos de interesse, riscos à auditoria e razoabilidade. Por isso, a revisão precisava melhorar a fluidez e a correção do texto sem alterar o sentido técnico das informações.

Também era importante preservar a função didática do boletim: comunicar um tema normativo de forma objetiva, compreensível e aplicável à rotina institucional.

3. Minha atuação

Atuei na revisão textual e na adequação editorial do boletim, com foco em:

  • correção gramatical e ortográfica;
  • ajustes de pontuação;
  • eliminação de redundâncias;
  • melhoria da fluidez textual;
  • adequação da linguagem ao tom institucional;
  • preservação da terminologia técnica.

Intervenções editoriais

Ajuste de clareza e concisão

Antes
“considerando qualquer feedback que contribua para melhorar essa percepção…”

“(…) Por exemplo, o diálogo com as partes interessadas relevantes sobre a percepção de imparcialidade e qualquer feedback, que contribua para melhorar essa percepção.”

Depois
“considerando qualquer feedback que contribua para aprimorá-la…”

“(…) Por exemplo, pode-se promover o diálogo com as partes interessadas relevantes sobre a percepção de imparcialidade, considerando qualquer feedback que contribua para aprimorá-la.”

Comentário
O ajuste tornou a frase mais concisa e evitou repetição desnecessária, mantendo o sentido original.

Correção de construção frasal, pontuação e fluidez

Antes
“em que no caso de quando um risco à imparcialidade seja identificado…”

“(…) Um bom exemplo disso, são as atividades de laboratório, em que no caso de um risco à imparcialidade seja identificado, o laboratório deve ser capaz de demonstrar como ele elimina ou minimiza tal risco.”

Depois
“Quando um risco à imparcialidade é identificado…”

“(…) Um bom exemplo disso são as atividades de laboratório. Quando um risco à imparcialidade é identificado, o laboratório deve ser capaz de demonstrar como ele elimina ou minimiza tal risco.”

Comentário
A vírgula entre sujeito e predicado foi retirada, corrigindo a pontuação e melhorando a naturalidade da frase. Além disso, a construção original acumulava expressões equivalentes, o que deixava o trecho pesado e pouco claro.

A versão revisada simplificou a estrutura e tornou a leitura mais direta.

After
Before

Resultado

Boletim mais claro, correto e coeso, com linguagem adequada ao contexto institucional e ao tema técnico tratado.

A versão final manteve o conteúdo normativo e a função informativa do BIQ, mas com maior fluidez, melhor pontuação e formulações mais precisas.

O material foi finalizado em formato diagramado, pronto para circulação institucional.

Ajudando empresas e profissionais a comunicarem com clareza.

E-mail

contato@lcomunik.com.br

Charlotte, NC
EUA

Feito por Luciene Alves Dennis com 💙 e dedicação às palavras.

Copyright © 2026 L.Comunik. Todos os direitos reservados.

Rolar para cima